近年はVOD(動画配信サービス)を活用して、英語学習する人が増えてきています。
好きな洋画や海外ドラマを楽しみながら英会話を学べますが、動画に英語字幕を表示できるのか気になるかもしれません。
dTVは英語字幕を表示できるのか、字幕の切り替え方法、注意点を紹介していきます。
dTVは英語字幕に対応していない
dTVでは洋画をはじめ海外ドラマを配信しており、日本語字幕を表示することが可能です。
しかし残念ながら英語字幕は非対応のため、わからない英語があったときに、字幕で確認することができないのがデメリットです。
英語のリスニングにdTVを活用するのはおすすめですが、字幕が表示できないため中級〜上級者向けの勉強法といえます。
見放題作品数No.1の動画配信サービス知ってる?
dTVで英語の学習をするメリットは?
dTVには、英語学習をするために最適な機能がそろっています。
dTVで英語学習するメリットを解説していきますので、参考にしてください。
再生スピードが変えられる
英語学習において再生スピードはあまり関係ないと思う方もいるかもしれませんが、速度を変更しながら視聴することもリスニングの勉強になります。
先に速いスピードで聞いておくと、標準に戻したときに英語が聞き取りやすくなります。
動画再生画面の右下にある歯車マークをタップして、再生速度を標準・1.5倍・2倍のなかから選択してください。
動画の視聴中にいつでもスピードを変更することができます。
ダウンロードできる
dTVアプリにはダウンロード機能があり、オフライン再生が可能です。
作品をダウンロードしておけば、移動中など通信状態が不安定な場所でも動画を見ることができます。
通勤・通学中に楽しみながら英語学習したい方にはぴったりの機能ですね。
また、再生の途中でアプリを閉じてしまった場合に続きから再生することもできます。
料金が安く続けやすい
dTVは月額550円(税込)と動画配信サービスのなかでも最安クラスです。
他社のVODサービスは1,000円から2,000円程ですので、比較するとdTVがいかに安いかがわかります。
これから動画を活用して英語学習を始めようとしている方は、試してみてもよいかもしれません。
また、英語学習に利用する月額料金を少しでも抑えたい場合にもおすすめです。
dTVで字幕・吹き替えを変更する方法
字幕や吹き替えは、動画再生中に簡単に変更ができます。
各端末での変更方法を紹介していきますので、参考にしてください。
アプリで変更
アプリで字幕設定するには、視聴したい作品詳細ページにアクセスしましょう。
作品詳細ページの再生マークの近くにある「字幕/吹替」アイコンをタップして選択してください。
動画視聴中に変更する場合は、再生画面にある歯車マークをタップしましょう。
「字幕/吹替」の項目が表示されるので、好きなほうを選択してください。
ただしダウンロードした動画は変更ができません。ダウンロードする際にどちらかを選択しましょう。
PCで変更
パソコンで変更する場合は視聴する作品を選択し、再生画面まで進めましょう。
再生画面の下部にある「字幕/吹替」を選択してください。
作品によっては「字幕/吹替」が表示されないものもあります。この場合はどちらかにしか対応していないため、変更ができません。
字幕と吹替に対応しているかは作品ページでも確認ができます。
テレビで変更
スマートテレビやAmazon Fire TVでアプリを使って視聴している場合は、手元のリモコンで操作ができます。
変更するには視聴したい動画の作品詳細ページまで進みましょう。「字/吹」ボタンで選択できます。
再生中に変更する場合は、リモコンの「上」ボタンを2回押して「字幕/吹替」を切り替えてください。
dTVで字幕・吹き替えを検索する方法
dTVには字幕・吹き替えの両方に対応している作品と、どちらかにしか対応していない作品があります。
検索機能を利用することで、対応している作品を探すことが可能です。
検索するにはパソコンやスマホから公式サイトにアクセスしましょう。
「キーワード検索」で「洋画」や「海外ドラマ」と入力します。
「字幕あり」「吹替あり」を選択することで絞り込みが可能です。
ジャンル検索の場合は「洋画」→「すべて見る」で「字幕あり」「吹替あり」を選択できます。
絞り込みに関してはスマホのdTVアプリからはできませんので、注意してください。
dTVの字幕についてのよくある質問
字幕や吹き替え機能で、ほかにも気になることがある方もいるのではないでしょうか。
dTVの字幕に関するよくある質問をまとめていきますので、参考にしてください。
ダウンロードした作品の字幕・吹き替え変更はできる?
dTVにはオフライン再生ができるダウンロード機能があります。
しかしダウンロードした作品に関しては、保存後に字幕・吹き替えの変更はできません。ダウンロードする前に選択しましょう。
変更するには一度動画を削除して、再度保存しなおしてください。
邦画に字幕設定はある?
音漏れが心配なときや、固有名詞を知りたいときに日本語字幕の表示は便利です。
しかし邦画に日本語字幕を表示させることはできません。邦画を見る際は映像と音声のみで視聴しましょう。
字幕表示は、洋画や海外ドラマといった外国語の作品にのみ対応しています。
洋画に英語字幕を表示できる?
英語字幕は、聞き逃した英語や理解できない会話を検索するときに便利です。
しかしdTVでは、洋画に英語字幕を表示させることができません。
英語字幕が場合は、英語対応の文字起こしツールを利用しましょう。再生した動画に自動で字幕が表示されるようになります。
韓国語の字幕は設定できる?
dTVはVODサービスのなかでも、韓流作品を多く配信しています。
人気の韓国ドラマからK-POPまで、さまざまな作品を視聴可能です。
韓流作品を利用して韓国語の勉強をしたい方もいると思いますが、韓国語字幕を表示させることはできません。
日本語字幕と吹き替えには対応していますので、字幕で韓国語の勉強をしてみてください。
英語学習におすすめの動画配信サービス
dTV以外にも英語学習ができる動画配信サービスは、いろいろとあります。
おすすめのサービスを3つ紹介していきますので、登録する際の参考にしてください。
ディズニープラス
ディズニープラスは月額990円(税込)でディズニー映画やマーベル作品、ピクサー作品が見放題の動画配信サービスです。
ディズニーの作品が豊富なため、楽しみながら英語の練習ができるのではないでしょうか。
動画配信サービスを教材代わりにする際のポイントは、初心者向けの簡単な英語を使っている作品を選ぶことです。
いきなり洋画や海外ドラマから始めてしまうと、難しい単語や聞き取れない発音が多いため挫折しやすくなります。
子供向けの作品はストーリーがわかりやすく、英語も聞き取りやすいので始めやすいでしょう。
どんな動画配信サービスを始めようか迷っている方は、ディズニープラスから始めてみてはいかがでしょうか。
Hulu
Huluは月額1,026円(税込)で映画やドラマ、アニメが見放題の動画配信サービスです。
アメリカ発のサービスなので、動画配信サービスのなかでも海外ドラマのラインナップが充実しているという特徴があります。海外で放送された最新ドラマを、日本でいち早く公開しているのも魅力的ですね。
海外ドラマの英語は、初心者には難しく感じてしまうかもしれません。
しかしHuluの魅力は再生速度の調整が幅広くできることです。
速度は0.75倍、1.0倍、1.25倍、1.5倍、1.75倍の5種類から選択できます。
展開がスピーディーでついていけない場合は0.75倍を選択しましょう。速度がゆっくりになるので、聞き取りやすくなります。
Netflix
Netflixは世界中で人気のある動画配信サービスです。Netflixでしか見ることのできないオリジナル作品や、海外ドラマなどのコンテンツが充実しています。
プランに関しては3種類から選ぶことができ、料金や画質、同時視聴人数が異なる仕組みです。
プラン名 | 料金(税込) | 画質 | 同時視聴数 |
ベーシック | 990円 | SD | 1名 |
スタンダード | 1,490円 | HD | 2名 |
プレミアム | 1,980円 | 4K | 4名 |
プレミアムプランで登録すれば家族4人で英語学習もできます。
再生速度も0.5倍、0.75倍、1.0倍、1.25倍、1.5倍に変更できるので、自分のレベルに合わせて視聴できます。
dTVの字幕・吹き替え機能まとめ
dTVには海外作品を視聴するのに便利な字幕や吹き替え機能が備わっています。外国語がわからない方でも十分に楽しめる動画配信サービスです。
字幕機能に関しては日本語しかないため、英語や韓国語を表示することはできません。
しかし、dTVは動画配信サービスのなかでも最安クラスの料金です。無料体験期間も31日間あるので、気軽に始めてみてはいかがでしょうか。